欢迎来到她全女性网!

【此刻的心情无法用语言表达】无法用语言表达心情,阿西吧!

猎奇图片 时间:2020-09-23

【www.dotaquan.com--猎奇图片】

网络的发达带给我们便利,同时也产生了一大批网络用语,阿西吧就是网络用语中常用的一个,你要是还不知道阿西吧,那你就out 啦!当你玩游戏被队友坑,但又不能说脏话,阿西吧可以优雅的代替。当你看到女神对你微笑,阿西吧也可以表达你激动的心情。

1、简介

无法用语言表达心情,阿西吧!

阿西吧源自韩语(朝鲜语)“阿西”!感叹词!它的实际意思类似于"oh,my god",“我去”等意思,是表示对某一事件或者某一事物感到惊奇、震惊、愤怒等等时而说出的话语,属于发泄情感的词语。用于日常的用语,一般不会在韩语标准语的书面语中出现,对于长辈也不适合说这三个字。

2、来源

无法用语言表达心情,阿西吧!

아!씨발!是韩国和朝鲜所使用的语标准语,아!씨베是中国吉林省延边朝鲜族自治州地区相同的口语,不过延边州的“朝鲜语”教材中的书面语标准写法仍为아!씨발,韩国和朝鲜的电影和电视剧中可以听到。这个词语出现时间无法考究。暂时确定这个词汇在延边地区使用了近一个世纪。

无法用语言表达心情,阿西吧!

在2009年《Office嘻哈4重奏》第一季第四集有出现,作为CUCN201的《搞笑漫画日和》中文配音版中角色“小野妹子”的口头禅而走红。白客(cucn201成员)说:这是一个very爱玩游戏的室友他的口头禅是“阿西(音)”,然后每次失利就“抽搐”着叫一声“阿西bug”,连着念就正好是“阿西吧”。

3、用途

无法用语言表达心情,阿西吧!(2)

一般表示不满的情绪,也有是说脏词的时候没有完全说完,是一种不尊敬的说法,很少在正式场合和向长辈或上级说话时用。一般是自己偷着发泄时才说,或者很气愤时,不知道该用什么词语表达时,也是说这个。 但是随着语言词义的丰富化,现今阿西吧在中国可能更多的是一种兄弟朋友间具有调侃的意味的词语。并非如其本意那般十分具有不文明性,在中国它被赋予了更加丰富的意义。

4、在韩国怎么用?

无法用语言表达心情,阿西吧!(2)

韩语里的阿西吧其实没有阿,阿只是一个语气助词。真正的骂人词汇是西吧。韩文是씹할, 很多人误认为是씨발, 实际上并不是的。韩文是有着时态的,这个词的一般形态是씹하다. 意为‘X Jiao’的低俗说法,但是关于这个意思有很多的词汇,为什么这个是骂人的意思呢? 原因就在于,这个씹하다是特指与自己母亲或者家属女眷的那种行为。

无法用语言表达心情,阿西吧!(2)

在加上未来时态ㄹ的话变成씹할, 这样就是去c你妈或者你姐/妹妹的意思。 引申出来的씹새끼(西普塞gei)也就是씹和새끼(崽子)的合体,意为跟你妈发生关系的崽子。 其实每个国家的语言最精华的应该就是在骂人上了。很多语言文化都没有传承下来,但是脏话却是因为使用频度高与适用范围广而一直延续发展至今到以后。

5、漫画

无法用语言表达心情,阿西吧!(3)

在2009年《Office嘻哈4重奏》第一季第四集有出现,作为CUCN201的《搞笑日和漫画》中文配音版中角色“小野妹子”的口头禅而走红。白客(cucn201成员)说:这是一个very爱玩游戏的室友他的口头禅是“阿西(音)”,然后每次失利就“抽搐”着叫一声“阿西bug”,连着念就正好是“阿西吧”。

6、韩语其他骂人的话

无法用语言表达心情,阿西吧!(3)

눈에 거슬리다—碍眼  말이나 행동이 눈에 띄다, 불쾌할 정도로 아주 두드러지다.  行为举止引人注目,令人十分不悦。 눈엣 가시—眼中刺  몹시 밉거나 싫어 늘 눈에 거슬리는 사람.  非常讨厌,或是讨厌老在眼前晃来晃去的人。 눈에 거슬리다从字面上翻译就是眼睛里不舒服,因为看不顺眼所以眼里不舒服。  눈엣 가시从字面上翻译就是眼里有钉,也就是我们中文里常说的“眼中钉肉中刺”了。

本文来源:http://www.dotaquan.com/tuku/69869.html

推荐内容